Mar 21

Festival internacional de cortometrajes LGTB en Tudela

Zinegoak llega a Tudela de la mano del Ayuntamiento de Tudela y de la asociación Kattalingorri, entidad que agrupa a los colectivos LGTB de Navarra y que gestiona el servicio LGTB, Kattalingune, centrado principalmente en prestar un servicio de atención e información a la población lesbiana, gay, bisexual y transexual. Esta extensión Zinegoak en Tudela trata de visibilizar y de instalar en el debate público y privado la realidad de las personas LGTB; generar acciones y alianzas políticas, culturales, sociales, económicas y jurídicas tendentes a validad y respetar los derechos de la diversidad sexual; proponer y ejecutar acciones de sensibilización para mejorar ala calidad de vida de la población LGTBI; promover la autorepresentación y la autonomía de la población LGTBI y, por último, aminorar y erradicar las discriminaciones e injusticias padecidas en razón de la orientación sexual o la identidad de género.

 

A las 20 horas, en el Cine Moncayo, se proyectarán los siguientes cortos con entrada libre:

– “Grávido” de Alejandro Duran (España / 2017 / 12 min) V. O. castellano

SINOPSIS: ‘Grávido’ cuenta la historia de Tomás, que vuelve a su pueblo natal, donde tendrá que enfrentarse a los fantasmas del pasado, y la intolerancia del lugar de donde siempre quiso irse, y al que nunca quiso volver.

– “Take your partners” (Elegid a vuestra pareja) de Siri Rødnes (Reino Unido / 2015 / 11 min) V. O. inglés con subtítulos en castellano y euskara

SINOPSIS: Un niña de ocho años de aspecto masculino, desafía las expectativas de género cuando se ve obligada a confeccionar un sombrero de Pascua con sus compañeras de clase. Al subvertir airosamente lo establecido, se da también cuenta de que en el mundo de los adultos no es todo blanco o negro.

– “Oh be Joyful” (Oh, sé alegre) de Susan Jacobson (Reino Unido / 2015 / 13 min) V. O. inglés con subtítulos en castellano y euskara

SINOPSIS: Rita está a punto de estirar la pata, pero antes de irse le queda un último trabajo por hacer: arrastrar a su nieta fuera del armario.

– “Home” (Hogar) de More Raca (Kosovo / 2016 / 23min) V. O. albano con subtítulos en castellano y euskara

SINOPSIS: Cuando los hermanos de Hava dividen la propiedad paterna, la tradición dice que el derecho a heredar pertenece solo a los descendientes varones. Con recursos económicos limitados y una presión creciente derivada de los intentos de su hermano de casarla. Hava se aísla cada vez más, volviéndose, a su vez, desafiante.

– “Gabber Lover” (Amante Gabber) de Anne Cazenave-Cambet (Francia / 2016 / 13 min) V. O. francés con subtítulos en castellano y euskara

SINOPSIS: Década de 2000, Nérac. Laurie y Mila (13) bailan cerca de un lago en el bosque. Mila está enamorada de Laurie y quiere decírselo.

– “Mamma vet Bäst” (Mamá sabe más), de Mikael Bundsen (Suecia / 2016 / 13min.) V. O. sueco con subtítulos en castellano y euskara

SINOPSIS: En el coche, de camino a casa, una madre da a su hijo adolescente un consejo de amigo después de que él le presente a su novio por primera vez. Esta conversación casual dará pie a revelaciones que cambiarán su relación para siempre.

Deja un comentario

Tu email nunca se publicará.